-
1 юбка
gonna ж.* * *ж.gonna, gonnellaнижняя ю́бка — sottana f
••в ю́бке шутл. — in gonnella
Отелло в ю́бке — Otello in gonnella
держаться за мам(к)ину ю́бку шутл. — stare sempre attaccato / cucito <alle sottane / alla gonnella> della mamma
бегать за каждой (встречной) ю́бкой — correre dietro le gonnelle; ср. corridore di gonnelle
* * *ngener. goniometro, sottana, gonna -
2 юбка
-
3 волочиться
1) (тащиться по земле, по полу) trascinarsi, strascicare2) прост. ( ухаживать) fare il cascamorto; corteggiare vt книжн.* * *vgener. amoreggiare, fare il ronzone, galanteggiare (çà+I), strascicarsi (по земле-о длинном платье) -
4 не в коня корм
-
5 помочи
мн.••быть / ходить на по́мочах у кого-л. — avere bisogno delle dande
водить на по́мочах кого-л. — tenersi qd cucito alla gonnella
* * *ngener. dande, bretella, bretelle, brettelle, cigna, cinghia -
6 рубашка
1) ( предмет одежды) camicia ж.2) ( оболочка) camicia ж., involucro ж.3) ( изнанка карты) retro м.* * *ж.1) camiciaночная руба́шка — camicia da notte
чистая / свежая руба́шка — camicia di bucato
смирительная руба́шка — camicia di forza
в одной руба́шке — in camicia
надеть руба́шку — mettersi / indossare la camicia
остаться в одной руба́шке перен. — ridursi in camicia; restare in braghe di tela
снять с себя (последнюю) руба́шку перен. — levarsi / cavarsi la camicia; si caverebbe la camicia
2) тех. camicia, mantello mводяная руба́шка — camicià d'acqua
••родиться в руба́шке — essere nato con la camicia
с миру по нитке - голому руба́шка — un po' per uno non fa male a nessuno
своя руба́шка ближе к телу — il primo prossimo è sé stesso; stringe più la camicia che la gonnella
* * *ngener. camicia -
7 своя рубашка ближе к телу
adjset phr. prima i denti poi i parenti, stringe più la camicia che la goniometro, stringe più la camicia che la gonnellaUniversale dizionario russo-italiano > своя рубашка ближе к телу
-
8 юбка
gonna, gonnella.
См. также в других словарях:
gonnella — /go n:ɛl:a/ s.f. [dim. di gonna ]. 1. (abbigl.) [indumento femminile e talora maschile, che copre il corpo dalla cintola in giù, spesso con tono iron.] ▶◀ [➨ gonna (1)]. 2. (estens.) [designazione disus. delle persone di sesso femminile: corre… … Enciclopedia Italiana
gonnella — gon·nèl·la s.f. 1. dim. → gonna 2. CO gonna; stare sempre attaccato alla gonnella della madre: scherz., non allontanarsi mai da lei ed esserne fortemente influenzato | BU scherz., tonaca, veste sacerdotale | OB tunica, veste maschile 3. CO scherz … Dizionario italiano
gonnella — {{hw}}{{gonnella}}{{/hw}}s. f. 1 Dimin. di gonna . 2 Gonna, sottana. 3 (est., fig.) Donna: stare sempre fra le gonnelle … Enciclopedia di italiano
gonnella — pl.f. gonnelle … Dizionario dei sinonimi e contrari
gonnella — s. f. 1. dim. di gonna 2. gonna, sottana 3. (scherz.) tonaca 4. (est., fig.) donna … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Natale Gonnella — Personal information Date of birth 19 January 1976 (1976 01 19) (age 35) Place of birth … Wikipedia
Pietro Gonnella — Le bouffon Gonella, tableau attribué à Jean Fouquet, vers 1450 Pietro Gonnella (ou Gonella) est un bouffon italien du XVe siècle. Sommaire … Wikipédia en Français
Pataia — gonnella … Mini Vocabolario milanese italiano
The Voice of the Moon — Infobox Film name = La voce della luna imdb id = director = Federico Fellini writer = Federico Fellini, Tullio Pinelli, Ermanno Cavazzoni starring = Roberto Benigni, Paolo Villaggio, Marisa Tomasi, Nadia Ottaviani, Angelo Orlando, Uta Schmidt,… … Wikipedia
Hemd — 1. Auch das seidene Hemd umhüllt nur einen nackten Körper. – Altmann V, 110. 2. Besser ein geborgtes Hemd als gar keins. Holl.: Het is beter een ander mans hemd dan geen. (Harrebomée, I, 301.) 3. Das hembd ligt eim (ist mir) näher dann der rock.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Italian Minister of Justice — Minister of Justice Coat of Arms of the Italian Republic First minister: Giovanni Battista Cassinis Incumbent: Nitto Francesco Palma Formation: March 23, 1861 as Minister of Grace, Justice and Ecclesiastical a … Wikipedia